Перевод "25 7" на русский
Произношение 25 7 (тyэнти файв сэван) :
twˈɛnti fˈaɪv sˈɛvən
тyэнти файв сэван транскрипция – 32 результата перевода
He gets a constant GPS signal from Mr. Bracelet that goes through your phone line to the monitoring systems downtown.
So they know where you are, where you've been and what you're thinking, 25/7.
- What if he accidentally goes beyond...
Он постоянно получает сигнал GРS от браслета, который идет по телефонной линии к системам слежения в городе.
Так они знают, где ты сейчас, где ты был, и о чем ты думаешь, круглые сутки.
- Если он случайно выйдет из...
Скопировать
♪ Aye, Mrs Santa Claus sat down all day, that'd be the ticket.
You could come in my grotto... 25-7.
Think about it.
Миссис Санта Клаус сидела весь день, хохма
Ты можешь зайти в мой грот... 25-7.
Подумай
Скопировать
You'll have to hurry.
1 7 out of 25.
Quite remarkable!
Нет, если ты не поторопишься.
17 из 25.
Весьма значительно!
Скопировать
- Secure from red alert.
Adjust to new course. 2-5-7 degrees, mark 3, heading for Starbase 10.
2-5-7 degrees, mark 3.
- Отбой красной тревоги.
Поменяйте курс на 2-5-7 градусов, отметку 3, едем на Звездную базу 10.
2-5-7 градусов, отметка 3.
Скопировать
Adjust to new course. 2-5-7 degrees, mark 3, heading for Starbase 10.
2-5-7 degrees, mark 3.
Captain, I just wanted to assure you that I did what I thought best
Поменяйте курс на 2-5-7 градусов, отметку 3, едем на Звездную базу 10.
2-5-7 градусов, отметка 3.
Капитан, я хотел уверить вас, что я делал то, что думал будет лучше,
Скопировать
That's it! This room moves to zero, 1 and -1 on the X-axis.
2, 5 and -7 on Y. And 1, and -1 and zero on Z.
And what does that mean?
Эта комната движется к 0, 1 и минус 1 по оси Икс.
2, 5 и минус 7 по оси Игрек. 1, -1 и 0 по оси Зет.
Что это значит?
Скопировать
Easy navigation for perpetual bliss.
7-25
Imagine a guy like you with a guy like me. ending up alone together under a bridge like this.
Спокойная навигация по вечному блаженству.
7-25
Представь себе, такие парни как мы с тобой оказываются одни под таким мостом.
Скопировать
I love you.
It's 7:25.
You're 10 minutes late.
Я люблю тебя.
Теперь можете выключить.
Уже 7 часов 35 минут. Вы опаздываете!
Скопировать
All right.
7-2-5-6.
Easy money.
Так.
7256.
Деньги влёгкую.
Скопировать
Yes, sir.
Contact Typhoon 7 on bearing 2-5-0.
Right where he's supposed to be.
Да, сэр.
Координаты "Тайфуна 7" два-пять-ноль.
Как и предполагалось.
Скопировать
-I... -This interview is terminated.
. -1 7. 25 1 /2. -...your humble and obedient servant.
-22. 1 9. -Yours, etc, etc.
Беседа окончена.
Примите уверения в совершеннейшем к вам почтении, сэр, ваш смиреный и покорный слуга...
- И так далее, и так далее...
Скопировать
You and your children, and they will not leave one stone upon another in you, because you did not recognize the time of your visitation.
5, 6, 7, 8, 9... 21, 22, 23, 24, 25...
It is written, My house shall be a house of prayer.
и не оставят в тебе камня на камне за то, что ты не узнал времени посещения твоего.
5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13 ... 21, 22, 23, 24, 25, 26 ...
Написано: дом Мой есть дом молитвы!
Скопировать
You stated to the police that on the night that Mrs. French was murdered,
Leonard Vole left the house at 7:30 and returned at 25 minutes past 9.
Did he, in fact, return at 25 past 9? No.
Вы сообщили полиции, что в вечер убийства миссис Френч,
Леонард Воул ушел из дома в семь тридцать и вернулся в девять двадцать пять.
Он действительно вернулся в девять двадцать пять?
Скопировать
It slipped my mind the moment you said it.
Opera 2-5-7-4.
No, Lise. 2-4-7-5.
Совершенно вылетел из головы.
2-5-7-4.
Нет, Лиза. 2-4-7-5.
Скопировать
What time is it?
7:25.
You'll excuse me, but...
Околько времени?
19:25.
Извини меня, но...
Скопировать
What?
7:25.
Holy smoke. We've missed our train.
- Что?
- 19:25.
Вот черт, мы опоздали на поезд.
Скопировать
Then we'll break away from the other cows and enter the generator building here.
At exactly 7:25 we cut the power.
The rest of you come through here, scale this wall, and Nick can lead you to Flammond's cell.
Затем мы отделимся от стада и проберемся в здание генератора здесь.
Ровно в 7:25 мы отключим напряжение.
Остальные проберетесь здесь, перелезете через стену и Ник проведет Вас в камеру к Фламонду.
Скопировать
I'm gonna lose my citizenship because of this, you know.
7-3-4-4-2-5-6-4-3-6-7.
Okay.
Я из-за этого лишусь гражданства.
7-3-4-4-2-5-6-4-3-6-7.
Записал.
Скопировать
It only hurts till you die.
That 70's Show - Saison 7 Episode 25 "Til the Next Goodbye"
Donna, look, there's something really important I need you to do for me.
Больно будет только пока ты не умрёшь.
Шоу 70-х Сезон 7 Серия 25 "До скорого свидания"
Донна, знаешь, мне нужно, чтобы ты сделала для меня кое-что важное.
Скопировать
Compounds 1, 3, 4, 6, 8, 9, 10 11, 14, 16, 18 did not kill the virus.
Compounds 2, 5, 7 12, 13, 15, 17 all killed the host.
Hold on a second.
Составы 1, 3, 4, 6, 8, 9, 10 11, 14, 16, 18 не убили вирус.
Составы 2, 5, 7 12, 13, 15, 17 убили носителя.
Одну минуту.
Скопировать
He gets a constant GPS signal from Mr. Bracelet that goes through your phone line to the monitoring systems downtown.
So they know where you are, where you've been and what you're thinking, 25/7.
- What if he accidentally goes beyond...
Он постоянно получает сигнал GРS от браслета, который идет по телефонной линии к системам слежения в городе.
Так они знают, где ты сейчас, где ты был, и о чем ты думаешь, круглые сутки.
- Если он случайно выйдет из...
Скопировать
I know, is here.
No, it's at tables 2, 5, 7, and 12
Service with a smile.
Я знаю, здесь.
Нет, оно у столов 2, 5, 7, и 12
Обслуживай с улыбкой.
Скопировать
- Yeah.
The 2-5-7-8.
Is that a partial phone number?
Но перевозить сбежавших уголовников не в моих правилах.
- 2-5-7-8.
Это часть телефонного номера?
Скопировать
It was kept inside.
period of Japanese history corresponding to the reign of the Shouwa Emperor, Hirohito, from December 25
FACE TO FACE WITH CRIME
Это было внутри.
Чтобы мы смогли увидеть цветение вишни в будущем. когда переносилась во времени.
ЛИЦOM К ЛИЦУ C ПPECТУПЛEHИEM
Скопировать
Guy's race license approved, the team can finally make it through scrutineering with the bikes.
And the time is now 7:25, the roads will be closing and tonight's practice will begin in five minutes
Five minutes, ladies and gentlemen, five minutes.
Лицензию Гая подтвердили... и теперь команда может представить мотоциклы инспектору...
"Точное время 19:25"... "...дороги будут перекрыты для тренировочной сессиии"... "...которая начнется через 5 минут"...
"5 минут, дамы и господа...
Скопировать
It's boring, but it's real evidence.
I know but 2-5-7-8-9.
What do those numbers mean?
Это скучно, но это улика.
Понимаю, но 2-5-7-8-9.
Что эти цифры означают?
Скопировать
Run this plate for me:
B-MA 2-5-1-7.
Copy. On its way.
Пpoвepьтe нoмep мaшиньl.
Б - пpoбeл, MA 2-5-1-7.
Пoняmнo, ceйчac вcё бyдem.
Скопировать
- What comes after 7?
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
Now, can we quit?
- Что идет после семи? - Семьдесят один.
1 , 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 48, 49, 50.
Может, хватит?
Скопировать
!
Saturate the neighborhood with black-and-whites, 25 or 30 extra units 24/7 for the next week.
Yeah, yeah, I know what a crime-suppression detail is.
!
Заполнил район патрульными, круглосуточное патрулирование на следующую неделю, 25-30 дополнительных машин.
Да, да, я знаю, что такое отряд по борьбе с преступностью.
Скопировать
You're president of a Norwegian oil firm. You've bought a North Sea oil field from a failing U.S. company.
You can produce oil for $7 per barrel, and you sell for $25.
But you want to limit your exposure to fluctuating oil prices. How? No idea.
Ты управляешь норвежской нефтяной компанией и купил у американской компании участок в Северном море.
С него ты качаешь нефть по 7 долларов за баррель, а продаешь ее по 25.
Тебе нужно удержать эту маржу независимо от мировых цен на нефть.
Скопировать
What, that flouncy Frenchman who owns a couple of prisons?
Sauvage's £7-billion empire, English, operates over 400 prisons in 60 countries. - He's built 25 of them
- Right, sir.
Этот щеголеватый француз, владелец нескольких тюрем?
Семимиллиардная империя Соважа, мистер Инглиш, владеет четырьмястами тюрьмами в шестидесяти странах.
- Он здесь построил 25 тюрем.
Скопировать
Advancing north on our position at 1-5-0.
9-6-2-5-0-7...
Bring it in closer in on 3-1-5 degrees!
Давайте. К северу от наших позиций на 1-5-0.
Девять-шесть-два-пять-ноль.
Поправка на три-один-пять.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 25 7 (тyэнти файв сэван)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 25 7 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тyэнти файв сэван не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
